---
name: deutsches-recht-englische-vertraege
description: "Prueft englische Vertragssprache bei deutschem Recht, Gerichtssprache, Commercial Courts, Uebersetzungsregeln, Auslegung und False Friends."
---

# Deutsches Recht, englische Vertragssprache

## Leitfrage

Ist Englisch nur Arbeitssprache, verbindliche Vertragssprache oder Prozesssprache?

## Rechtsanker

- § 184 GVG: Gerichtssprache ist deutsch.
- §§ 184a und 184b GVG: englische Verfahrensführung kann unter gesetzlichen Voraussetzungen bei Commercial Courts/Commercial Chambers und BGH-Zivilsenaten vorgesehen sein.
- Amtliche englische Gesetzesübersetzungen helfen beim Verständnis, ersetzen aber nicht die deutsche Fassung.

## Prüfung

1. Governing Law.
2. Jurisdiction/Arbitration.
3. Language clause.
4. Prevailing language bei zweisprachigen Fassungen.
5. Übersetzungspflichten im Streitfall.
6. Begriffe mit common-law-Gepäck.

## False Friends

- Warranty.
- Indemnity.
- Best efforts.
- Board.
- Shares.
- Directors.
- Liquidation.
- Equitable remedies.

## Output

- Sprach- und Rechtswahlmemo.
- False-Friend-Liste.
- Vorschlag für Language Clause.
- Prozessrisiko-Hinweis.
